World History 世界歷史
A strange feeling stirred up inside me after I finished reading some history books on Colonial invasions and World War II. Under the pen of the historians the past almost becomes a movie script, yet these strange stories are actually a part of my history even before I was born. The upper level of this sculpture represents the form of the city I am now living in. The toy soldiers and the building represent the co-existence of war memory and modern prosperity. The lower horizontal black box represents my own personal history; it becomes the foundation of the city above. Inside, toys are stored that have been collected from different countries; it is innocent and naive. World history, personal memory and the present time all twisted into one thing, it is both ridiculous and romantic.
讀過多本有關殖民戰爭及二次大戰的歷史書後,有一種奇特的感覺。過去的時光在歷史學家筆下好像變成一部奇怪的電影,但這故事在我出生以前已是我歷史的一部份。作品的上層大廈形狀代表我現身處的都市。大廈內散置大小不同的玩具士兵,代表戰爭的記憶和現代的繁榮交替於同一空間內。下層幼長黑箱代表自我的個人歷史,這是上面城市的地基。它內藏來自各國的玩具,是無憂無慮的天真國度。世界歷史、個人記憶、現實生活被扭曲在一起,既荒謬又浪漫。
Toys, cork buildings models, painted wood, stationary, crystal ball, and Christmas lighting
720(W) x 100(H) x 10cm(D)
Young-Un Museum of Contemporary Art, South Korea
2000